Traduction d'un lien site_actions

classic Classic list List threaded Threaded
10 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Traduction d'un lien site_actions

pola31
Bonjour, 

J'ai ajouté une lien 'Mentions Légales' sur le global_footer de mon site (plone 4.3 - Diazo ) via le portal_actions/site_actions.

Le souci est que mon site est bilingue et que je ne sais pas comment faire pour que le lien figurant dans le pied de page soit traduit.

Merci pour votre aide, 


Paule Dossi 



_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

ehardy
Bonjour,

Par ce type de configuration (ZMI), il est bien difficile de gérer plusieurs langues...

Peut-être qu'une solution serait de créer 2 actions dans portal_actions, l'une pour le site en français, l'autre pour les autres langues (par exemple), et mettre une condition pour chacune dans le genre :
python: context.Language() == "fr"
et
python: context.Language() != "fr"

Eric

Le 16 nov. 2016 à 11:49, Paule DOSSI <[hidden email]> a écrit :

> Bonjour,
>
> J'ai ajouté une lien 'Mentions Légales' sur le global_footer de mon site (plone 4.3 - Diazo ) via le portal_actions/site_actions.
>
> Le souci est que mon site est bilingue et que je ne sais pas comment faire pour que le lien figurant dans le pied de page soit traduit.
>
> Merci pour votre aide,
>
>
> Paule Dossi
>
>
> _______________________________________________
> Plone-FR mailing list
> [hidden email]
> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr

--
Hardy Eric
Institut Universitaire Européen de la Mer
Tel: 02 98 49 87 16

_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

Eric BREHAULT
Pour gérer des traductions, il vous faut un module Python où vous placerez tous vos développements spécifiques.
Ensuite vous pourrez mettre des fichiers .po dans le dossier /locales.

Eric

2016-11-16 14:00 GMT+01:00 ehardy [via Plone (Regional forums)] <[hidden email]>:
Bonjour,

Par ce type de configuration (ZMI), il est bien difficile de gérer plusieurs langues...

Peut-être qu'une solution serait de créer 2 actions dans portal_actions, l'une pour le site en français, l'autre pour les autres langues (par exemple), et mettre une condition pour chacune dans le genre :
python: context.Language() == "fr"
et
python: context.Language() != "fr"

Eric

Le 16 nov. 2016 à 11:49, Paule DOSSI <[hidden email]> a écrit :

> Bonjour,
>
> J'ai ajouté une lien 'Mentions Légales' sur le global_footer de mon site (plone 4.3 - Diazo ) via le portal_actions/site_actions.
>
> Le souci est que mon site est bilingue et que je ne sais pas comment faire pour que le lien figurant dans le pied de page soit traduit.
>
> Merci pour votre aide,
>
>
> Paule Dossi
>
>
> _______________________________________________
> Plone-FR mailing list
> [hidden email]
> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr

--
Hardy Eric
Institut Universitaire Européen de la Mer
Tel: 02 98 49 87 16

_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr



If you reply to this email, your message will be added to the discussion below:
http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591525.html
To start a new topic under Plone - France, email [hidden email]
To unsubscribe from Plone - France, click here.
NAML

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

pola31
In reply to this post by ehardy
Bonjour, 

Merci pour vos réponses, 

J'ai testé celle-ci : 
"Peut-être qu'une solution serait de créer 2 actions dans portal_actions, l'une pour le site en français, l'autre pour les autres langues (par exemple), et mettre une condition pour chacune dans le genre :
python: context.Language() == "fr"
et
python: context.Language() != "fr"
​" 

​mais j'ai soit seulement le lien "Legal Notice" soit les 2 (français et anglais) présents sur le pied de page.​

​Concernant le module python, je ne crois pas en être capable.
​Je reste donc coincée pour le moment.

Je vous remercie pour votre aide, 


Paule Dossi 



Le 16 novembre 2016 à 13:39, Hardy Eric <[hidden email]> a écrit :
Bonjour,

Par ce type de configuration (ZMI), il est bien difficile de gérer plusieurs langues...

Peut-être qu'une solution serait de créer 2 actions dans portal_actions, l'une pour le site en français, l'autre pour les autres langues (par exemple), et mettre une condition pour chacune dans le genre :
python: context.Language() == "fr"
et
python: context.Language() != "fr"

Eric

Le 16 nov. 2016 à 11:49, Paule DOSSI <[hidden email]> a écrit :

> Bonjour,
>
> J'ai ajouté une lien 'Mentions Légales' sur le global_footer de mon site (plone 4.3 - Diazo ) via le portal_actions/site_actions.
>
> Le souci est que mon site est bilingue et que je ne sais pas comment faire pour que le lien figurant dans le pied de page soit traduit.
>
> Merci pour votre aide,
>
>
> Paule Dossi
>
>
> _______________________________________________
> Plone-FR mailing list
> [hidden email]
> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr

--
Hardy Eric
Institut Universitaire Européen de la Mer
Tel: 02 98 49 87 16

_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr


_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

ehardy
Pour la condition recopiée ci-dessous, il y a une double double quote à la fin ???

Ne serait-ce pas là une erreur ?

Le 17 nov. 2016 à 16:08, Paule DOSSI <[hidden email]> a écrit :

> python: context.Language() != "fr"​"

--
Hardy Eric
Institut Universitaire Européen de la Mer
Tel: 02 98 49 87 16


_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr

smime.p7s (3K) Download Attachment
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

pola31
Non, excusez moi, le double quote indique que je vous cite, je ne l'ai pas mis.

Paule Dossi 



Le 17 novembre 2016 à 16:12, Hardy Eric <[hidden email]> a écrit :
Pour la condition recopiée ci-dessous, il y a une double double quote à la fin ???

Ne serait-ce pas là une erreur ?

Le 17 nov. 2016 à 16:08, Paule DOSSI <[hidden email]> a écrit :

> python: context.Language() != "fr"​"

--
Hardy Eric
Institut Universitaire Européen de la Mer
Tel: 02 98 49 87 16


_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr



_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

Eric BREHAULT
Je pense que la bonne formule est:

python:context.restrictedTraverse('@@plone_portal_state').language() == 'fr'

On Thu, Nov 17, 2016 at 4:14 PM, pola31 [via Plone (Regional forums)] <[hidden email]> wrote:
Non, excusez moi, le double quote indique que je vous cite, je ne l'ai pas mis.

Paule Dossi 



Le 17 novembre 2016 à 16:12, Hardy Eric <[hidden email]> a écrit :
Pour la condition recopiée ci-dessous, il y a une double double quote à la fin ???

Ne serait-ce pas là une erreur ?

Le 17 nov. 2016 à 16:08, Paule DOSSI <[hidden email]> a écrit :

> python: context.Language() != "fr"​"

--
Hardy Eric
Institut Universitaire Européen de la Mer
Tel: 02 98 49 87 16


_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr



_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr



If you reply to this email, your message will be added to the discussion below:
http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591533.html
To start a new topic under Plone - France, email [hidden email]
To unsubscribe from Plone - France, click here.
NAML

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

pola31
Super, merci Eric, ça fonctionne ! Ouf' 

Pas facile Plone lorsqu'on ne pythonne pas ...;-)

Paule Dossi 



Le 17 novembre 2016 à 16:20, Eric BREHAULT <[hidden email]> a écrit :
Je pense que la bonne formule est:

python:context.restrictedTraverse('@@plone_portal_state').language() == 'fr'

On Thu, Nov 17, 2016 at 4:14 PM, pola31 [via Plone (Regional forums)] <
[hidden email]> wrote:

> Non, excusez moi, le double quote indique que je vous cite, je ne l'ai pas
> mis.
>
> Paule Dossi
>
>
>
> Le 17 novembre 2016 à 16:12, Hardy Eric <[hidden email]
> <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=0>> a écrit :
>
>> Pour la condition recopiée ci-dessous, il y a une double double quote à
>> la fin ???
>>
>> Ne serait-ce pas là une erreur ?
>>
>> Le 17 nov. 2016 à 16:08, Paule DOSSI <[hidden email]
>> <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=1>> a écrit :
>>
>> > python: context.Language() != "fr"​"
>>
>> --
>> Hardy Eric
>> Institut Universitaire Européen de la Mer
>> Tel: 02 98 49 87 16
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Plone-FR mailing list
>> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=2>
>> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Plone-FR mailing list
> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=3>
> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>
>
> ------------------------------
> If you reply to this email, your message will be added to the discussion
> below:
> http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/
> Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591533.html
> To start a new topic under Plone - France, email
> [hidden email]
> To unsubscribe from Plone - France, click here
> <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_code&node=221732&code=ZWJyZWhhdWx0QGdtYWlsLmNvbXwyMjE3MzJ8MTA3ODA0NTkxMQ==>
> .
> NAML
> <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=macro_viewer&id=instant_html%21nabble%3Aemail.naml&base=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.web.template.NodeNamespace&breadcrumbs=notify_subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml>
>




--
View this message in context: http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591534.html
Sent from the Plone - France mailing list archive at Nabble.com.
_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr


_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

Eric BREHAULT
C'est vrai, et c'est d'ailleurs un axe sur lequel on a travaillé sur Plone 5.

On a d'ailleurs rédigé un ensemble de formations sur ce thème (customisation de Plone "Through-the-web" c'est-à-dire via l'interface de Plone sans véritable développement):

Eric

On Thu, Nov 17, 2016 at 4:31 PM, pola31 [via Plone (Regional forums)] <[hidden email]> wrote:
Super, merci Eric, ça fonctionne ! Ouf' 

Pas facile Plone lorsqu'on ne pythonne pas ...;-)

Paule Dossi 



Le 17 novembre 2016 à 16:20, Eric BREHAULT <[hidden email]> a écrit :
Je pense que la bonne formule est:

python:context.restrictedTraverse('@@plone_portal_state').language() == 'fr'

On Thu, Nov 17, 2016 at 4:14 PM, pola31 [via Plone (Regional forums)] <
[hidden email]> wrote:

> Non, excusez moi, le double quote indique que je vous cite, je ne l'ai pas
> mis.
>
> Paule Dossi
>
>
>
> Le 17 novembre 2016 à 16:12, Hardy Eric <[hidden email]
> <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=0>> a écrit :
>
>> Pour la condition recopiée ci-dessous, il y a une double double quote à
>> la fin ???
>>
>> Ne serait-ce pas là une erreur ?
>>
>> Le 17 nov. 2016 à 16:08, Paule DOSSI <[hidden email]
>> <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=1>> a écrit :
>>
>> > python: context.Language() != "fr"​"
>>
>> --
>> Hardy Eric
>> Institut Universitaire Européen de la Mer
>> Tel: 02 98 49 87 16
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Plone-FR mailing list
>> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=2>
>> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Plone-FR mailing list
> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=3>
> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>
>
> ------------------------------
> If you reply to this email, your message will be added to the discussion
> below:
> http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/
> Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591533.html
> To start a new topic under Plone - France, email
> [hidden email]
> To unsubscribe from Plone - France, click here
> <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_code&node=221732&code=ZWJyZWhhdWx0QGdtYWlsLmNvbXwyMjE3MzJ8MTA3ODA0NTkxMQ==>
> .
> NAML
> <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=macro_viewer&id=instant_html%21nabble%3Aemail.naml&base=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.web.template.NodeNamespace&breadcrumbs=notify_subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml>
>




--
View this message in context: http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591534.html
Sent from the Plone - France mailing list archive at Nabble.com.
_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr


_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr



If you reply to this email, your message will be added to the discussion below:
http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591535.html
To start a new topic under Plone - France, email [hidden email]
To unsubscribe from Plone - France, click here.
NAML

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Traduction d'un lien site_actions

pola31
Oui, j'ai découvert ce site hier grâce à mes recherches, il est depuis dans mes favoris. 

Merci ! 

Bonne soirée, 

Paule Dossi 



Le 17 novembre 2016 à 16:56, Eric BREHAULT <[hidden email]> a écrit :
C'est vrai, et c'est d'ailleurs un axe sur lequel on a travaillé sur Plone
5.

On a d'ailleurs rédigé un ensemble de formations sur ce thème
(customisation de Plone "Through-the-web" c'est-à-dire via l'interface de
Plone sans véritable développement):
https://training.plone.org/5/ttw/index.html

Eric

On Thu, Nov 17, 2016 at 4:31 PM, pola31 [via Plone (Regional forums)] <
[hidden email]> wrote:

> Super, merci Eric, ça fonctionne ! Ouf'
>
> Pas facile Plone lorsqu'on ne pythonne pas ...;-)
>
> Paule Dossi
>
>
>
> Le 17 novembre 2016 à 16:20, Eric BREHAULT <[hidden email]
> <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591535&i=0>> a écrit :
>
>> Je pense que la bonne formule est:
>>
>> python:context.restrictedTraverse('@@plone_portal_state').language() ==
>> 'fr'
>>
>> On Thu, Nov 17, 2016 at 4:14 PM, pola31 [via Plone (Regional forums)] <
>> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591535&i=1>>
>> wrote:
>>
>> > Non, excusez moi, le double quote indique que je vous cite, je ne l'ai
>> pas
>> > mis.
>> >
>> > Paule Dossi
>> >
>> >
>> >
>> > Le 17 novembre 2016 à 16:12, Hardy Eric <[hidden email]
>> > <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=0>> a écrit :
>> >
>> >> Pour la condition recopiée ci-dessous, il y a une double double quote à
>> >> la fin ???
>> >>
>> >> Ne serait-ce pas là une erreur ?
>> >>
>> >> Le 17 nov. 2016 à 16:08, Paule DOSSI <[hidden email]
>> >> <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=1>> a écrit :
>> >>
>> >> > python: context.Language() != "fr"​"
>> >>
>> >> --
>> >> Hardy Eric
>> >> Institut Universitaire Européen de la Mer
>> >> Tel: 02 98 49 87 16
>> >>
>> >>
>> >> _______________________________________________
>> >> Plone-FR mailing list
>> >> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=2>
>> >> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>> >>
>> >>
>> >
>> > _______________________________________________
>> > Plone-FR mailing list
>> > [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591533&i=3>
>> > https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>> >
>> >
>> > ------------------------------
>> > If you reply to this email, your message will be added to the discussion
>> > below:
>> > http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/
>> > Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591533.html
>> > To start a new topic under Plone - France, email
>> > [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591535&i=2>
>> > To unsubscribe from Plone - France, click here
>> > <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/
>> NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_code&node=221732&code=Z
>> WJyZWhhdWx0QGdtYWlsLmNvbXwyMjE3MzJ8MTA3ODA0NTkxMQ==>
>> > .
>> > NAML
>> > <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/
>> NamlServlet.jtp?macro=macro_viewer&id=instant_html%21nabble%
>> 3Aemail.naml&base=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-
>> nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.
>> web.template.NodeNamespace&breadcrumbs=notify_
>> subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%
>> 3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml>
>> >
>>
>>
>>
>>
>> --
>> View this message in context: http://plone-regional-forums.2
>> 21720.n2.nabble.com/Traduction-d-un-lien-site-actions-
>> tp7591523p7591534.html
>> Sent from the Plone - France mailing list archive at Nabble.com.
>> _______________________________________________
>> Plone-FR mailing list
>> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591535&i=3>
>> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>>
>
>
> _______________________________________________
> Plone-FR mailing list
> [hidden email] <http:///user/SendEmail.jtp?type=node&node=7591535&i=4>
> https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr
>
>
> ------------------------------
> If you reply to this email, your message will be added to the discussion
> below:
> http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/
> Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591535.html
> To start a new topic under Plone - France, email
> [hidden email]
> To unsubscribe from Plone - France, click here
> <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_code&node=221732&code=ZWJyZWhhdWx0QGdtYWlsLmNvbXwyMjE3MzJ8MTA3ODA0NTkxMQ==>
> .
> NAML
> <http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=macro_viewer&id=instant_html%21nabble%3Aemail.naml&base=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.web.template.NodeNamespace&breadcrumbs=notify_subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml>
>




--
View this message in context: http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/Traduction-d-un-lien-site-actions-tp7591523p7591536.html
Sent from the Plone - France mailing list archive at Nabble.com.
_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr


_______________________________________________
Plone-FR mailing list
[hidden email]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-fr