Quantcast

Changing english messages vs i18n

classic Classic list List threaded Threaded
4 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|  
Report Content as Inappropriate
star

Changing english messages vs i18n

Thomas Lotze-2
Hi,

I'm currently straightening out capitalization in the Plone UI while
preparing the screenshots for our Plone manual. When doing this, several
types of files are affected:

- page templates and Python code
- pot files
- po files, by sync'ing the changes to pot files

I wonder which of these files to change and check in, and which to leave
to others to deal with. It feels strange to change "Site Map" to "Site
map" in five places and get a check-in of dozens of files in the end.

--
Thomas





-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by xPML, a groundbreaking scripting language
that extends applications into web and mobile media. Attend the live webcast
and join the prime developer group breaking into this new coding territory!
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=110944&bid=241720&dat=121642
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|  
Report Content as Inappropriate
star

Re: Changing english messages vs i18n

Hanno Schlichting-2
Thomas Lotze wrote:

> Hi,
>
> I'm currently straightening out capitalization in the Plone UI while
> preparing the screenshots for our Plone manual. When doing this, several
> types of files are affected:
>
> - page templates and Python code
> - pot files
> - po files, by sync'ing the changes to pot files
>
> I wonder which of these files to change and check in, and which to leave
> to others to deal with. It feels strange to change "Site Map" to "Site
> map" in five places and get a check-in of dozens of files in the end.
>

Hi Thomas,

it is sufficient to change the text in the actual templates and python
code. I'll take care of regenerating / syncing the pot and po files.

Thx for that work, I always wondered if these capitalizations are correct ;)

Yours,
Hanno



-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by xPML, a groundbreaking scripting language
that extends applications into web and mobile media. Attend the live webcast
and join the prime developer group breaking into this new coding territory!
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=110944&bid=241720&dat=121642
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|  
Report Content as Inappropriate
star

Re: Re: Changing english messages vs i18n

Jean Jordaan-3
Hi Hanno

> Thx for that work, I always wondered if these capitalizations are
> correct ;)

I believe it's a matter of convention. Americans tend to use what
they call "Title Case" [1] for headings, while Europeans use
"Sentence case" [2]. I think the second makes more sense, since
"Title Case" throws away information (it's impossible to distinguish
using capitalisation if all the words are capitalised).

Look at how the book titles are written in the two cases:
[1] http://www.amazon.com/gp/product/0743247698/104-5419289-7349542
[2] http://tinyurl.com/gujep

--
Jean Jordaan
http://www.upfrontsystems.co.za



-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by xPML, a groundbreaking scripting language
that extends applications into web and mobile media. Attend the live webcast
and join the prime developer group breaking into this new coding territory!
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=110944&bid=241720&dat=121642
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|  
Report Content as Inappropriate
star

Re: Changing english messages vs i18n

Thomas Lotze-2
In reply to this post by Hanno Schlichting-2
Hanno Schlichting wrote:

> it is sufficient to change the text in the actual templates and python
> code. I'll take care of regenerating / syncing the pot and po files.

Thank you. I've now taken up work on the tlotze-capitalization branch of
CMFPlone.

> Thx for that work, I always wondered if these capitalizations are correct

There's certainly more exciting work around, but it's the level of
nitpicking I have to apply to the book anyway...

As for correctness: I'll compile a short policy document for
capitalization in the Plone UI as I go along.

--
Thomas





-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by xPML, a groundbreaking scripting language
that extends applications into web and mobile media. Attend the live webcast
and join the prime developer group breaking into this new coding territory!
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=110944&bid=241720&dat=121642
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
Loading...